Côn Sơn

Côn Sơn

Một người leo núi đang ngắm cảnh ở Côn Sơn.

Définition
  1. Nom propre (Lieu) :

    • Site historique et paysager : "Côn Sơn" est le nom d'un site célèbre du Vietnam, comprenant une montagne, des forêts de pins, des ruisseaux, des pagodes et des tours. Il est situé dans le village de Chi Ngại, district de Chí Linh, province de Hải Dương.
    • Centre culturel et religieux : Sous la dynastie des Trần, Côn Sơn était l'un des trois principaux centres du bouddhisme (avec Yên Tử et Quỳnh Lâm), associé à l'école Trúc Lâm.
  2. Nom propre (Histoire) :

    • Lieu de retraite et d'ermitage : "Côn Sơn" est étroitement lié à la vie du héros national Nguyễn Trãi. Il y a vécu dans son enfance avec son grand-père, Trần Nguyên Đán, et s'y est retiré à la fin de sa vie. C'est également là que son grand-père a pris sa retraite et est décédé.
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Chúng tôi đã đến thăm Côn Sơn vào mùa thu. (Nous avons visité Côn Sơn en automne.)
    • Côn Sơn gắn liền với tên tuổi của danh nhân Nguyễn Trãi. (Côn Sơn est indissociable du nom du grand homme Nguyễn Trãi.)
    • Phong cảnh Côn Sơn thật yên tĩnh hùng vĩ. (Le paysage de Côn Sơn est très paisible et majestueux.)
Utilisation avancée
  • "Về Côn Sơn ở ẩn" : Se retirer à Côn Sơn pour vivre en ermite, en référence à la retraite de Nguyễn Trãi.
    • Sau những biến cố triều chính, ông ấy đã về Côn Sơn ở ẩn. (Après les turbulences à la cour, il s'est retiré pour vivre en ermite à Côn Sơn.)
Variantes et mots apparentés
  • Côn Đảo (Nom propre) : Archipel pénitentiaire célèbre au large du sud du Vietnam. À noter qu'il s'agit d'un lieu différent de Côn Sơn.
  • Chí Linh (Nom propre) : Nom du district où se trouve le site de Côn Sơn.
  • Thanh động (Nom propre) : Nom que Trần Nguyên Đán a donné à sa retraite à Côn Sơn.
Synonymes
  • Site historique : Lieu chargé d'histoire.
  • Lieu de pèlerinage : Site de visite à signification culturelle ou religieuse.
Expressions idiomatiques
  • Non applicable : En tant que nom propre désignant un lieu spécifique, "Côn Sơn" n'est généralement pas utilisé dans des expressions idiomatiques figées.

Từ chứa "Côn Sơn"